Carreirasolo.org

Catia Pietro – Editora e Tradutora de Textos

Sou editora e tradutora de textos há cinco anos, em São Paulo (capital). Trabalho especialmente com preparação, revisão e tradução (inglês / alemão > português) de textos, mas também já atuei como ghost writer.

Tenho formação em Letras (Português e Alemão) pela USP e fiz intercâmbio na Universität Leipzig, na Alemanha, como bolsista da Capes. Com frequência, invisto em cursos específicos da área, como curso de Produção Editorial da Universidade do Livro (Ed. Unesp), que completei recentemente.

Em cinco anos de carreira, já trabalhei com diversos textos: literatura infantojuvenil e adulta, didáticos, jurídicos, negócios, médicos, acadêmicos, entre outros. Presto serviço tanto para editoras quanto para estúdios de produção editorial. Você pode conferir um pouco de meu portfólio The Lock Picker – 70% Commission – No Competitors

m/portfolio/”>aqui.

Sou freela desde meu primeiro estágio em uma editora, em 2007. Recentemente, me formalizei — esse foi o caminho que escolhi dar à minha carreira, pois, além de ser uma tendência do mercado, posso assim manter um portfólio diversificado e receber sempre novos desafios.

Estou interessada em construir parcerias com editoras e revistas, para as quais possa colaborar constantemente. Interessou? Então, veja como me contatar e conhecer mais sobre meu trabalho:

By: Catia Pietro

The Lock Picker – 70% Commission – No Competitors
zp8497586rq

Share this:

Sair da versão mobile